燈謎第二期題目蒐集完成了,請再給我一點時間。

目前日期文章:200611 (10)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

  我們不會再去星座餐坊了,因為前兩次在那裡玩遊戲,服務生的臉都臭到了極點,害我回家以後一直洗鼻子還覺得聞得到,所謂繞樑三日不絕於鼻,大概就是用來形容服務態度很糟的店家吧!

lwind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  整理舊信件時發現一封外國朋友寄給我的笑話,就在這分享一下美國人的幽默吧!
  照例會在最後補上阿羅版中文翻譯及解說。


When is Fxxk Acceptable?


There are only eleven times in history where the "F" word has been considered acceptable for use.
They are as follows:


11. "What the Fxxk do you mean, we are sinking?"
  -- Capt. E.J. Smith of RMS Titanic, 1912


10. "What the Fxxk was that?"
  -- Mayor Of Hiroshima, 1945


9. "Where did all those Fxxking Indians come from?"
  -- Custer, 1877


8. "Any Fxxking idiot could understand that."
  -- Einstein, 1938


7. "It does so Fxxking look like her!"
  -- Picasso, 1926


6. "How the Fxxk did you work that out?"
  -- Pythagoras, 126 BC


5. "You want WHAT on the Fxxking ceiling?"
  -- Michelangelo, 1566


4. "Where the Fxxk are we?"
  -- Amelia Earhart, 1937


3. "Scattered Fxxking showers, my ass!"
  -- Noah, 4314 BC


2. "Aw c'mon. Who the Fxxk is going to find out?"
  -- Bill Clinton, 1998


and a drum roll please............!


1. "Geez, I didn't think they'd get this Fxxking mad."
  -- Saddam Hussein, 2003

lwind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  信義計畫區第一屆在路人面前假裝沒來過台北大聲唸名句得獎作品

  第三名
「喔!台北也有誠品耶!我家那邊也有一家!」

  第二名
「阿台北不是有捷運?怎麼逛這麼久一輛都沒看到!」

  第一名
「101真的好高喔!不知道有幾層嘿?」

  不要問我得獎的是誰 Orz

lwind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  由於激戰第三章剛出不久,加上內容實在,玩家有回流現象,也因此,大陸的打幣工本著有幣就要賺的美德,也開始陸續出現。

  打幣工們使用 solo 最容易的職業:戰僧,出現在最容易掉錢的區域:猶朗。所以現在到猶朗,妳可以看到滿坑滿谷的戰僧,實為一大奇觀。

  今天我們的公會頻道就討論起打幣工了。

lwind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Nov 15 Wed 2006 00:02
  • 澎湖

上週因為家裡有事,臨時決定回到暌違數年的澎湖老家,澎湖真的變了很多,但仍處於一種在現代與傳統掙扎的感覺。

  因為只回去兩天,而且不是回去玩的,所以只在馬公附近拍拍照,約了要在澎湖被綁兩年的齋藤兄喝杯咖啡。

  可惜相機不太好,沒辦法把澎湖真正的美顯現出來,話不多說,讓照片說話吧:澎湖相簿

lwind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  5 Takes ,部落格玩天下,這是 Dicovery Travel 的一個節目,透過五個年輕人的眼中,去體驗異國的城市,而 Discovery 每天只給他們 50 美元的生活費。一天大約台幣 1500 的生活費,包括旅館住宿,在台灣還勉強夠用,不過在其他國家就不一定了,看五個年輕人怎樣在異國拮据地享受旅行,也是蠻有趣的。

lwind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  國家地理雜誌主辦的地理知識大賽,台灣區代表選出來了。是高雄福山國中一名國三學生,林丹棋。

  這真的是很了不起的一件事,我們來看看選拔賽有哪些題目。「台灣特有青斑蝶是搭乘什麼季風飛往日本?」、「南美洲的的喀喀湖區域什麼氣候特性讓印第安人培植馬鈴薯能又軟又爛?」當記者拿個地球儀問到林姓同學剛果在什麼地方時,他不僅能回答「世界上有兩個剛果。」還可以說明為什麼有兩個剛果,對一名國三學生真是難能可貴的一件事,在此先預祝他在國際賽能取得好成績。

  好,我們現在來看看 TVBS 的記者又幹了什麼好事。

  旁白:「外國地理看起來沒什麼問題,那麼本國地理呢?我們來試試看。」
  記者:「台灣最高的山是什麼山?」
  林丹棋:「玉山啊。」
  記者:「有多高?」
  林丹棋:「我沒有在記這個耶...」
  旁白:「看來本國地理還要再加強。」

  對於這樣的記者,我連廢話都懶得說。

lwind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

lwind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

lwind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



  冬瓜的故事原來還沒有結束。

  被形容像冬瓜的陳菊很生氣,沒有被形容像冬瓜的黃俊英很著急,首先把冬瓜說出口的謝龍介卻很開心,因為他找到理由繼續消費這個話題。

  「冬瓜很可愛,冬瓜糖好吃,冬瓜茶好喝。請陳菊不要把冬瓜污名化。」

  心存惡意將對手物化以後,再形容這個物有多好多好,對方會覺得受辱都是因為對方心中無佛,這種作法真是天下混蛋之最!(蛋打混以後可以做炒蛋,美味又營養,被阿羅罵混蛋的人請不要將混蛋污名化。)

  總之把對方罵一罵之後,自己再把罵的內容拿出來吃一吃就沒事,那麼有一天我們就算看到這些政客吃狗屎也不奇怪了。

lwind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()